Yamamoto Translation Office
Office: 118-5300 Rumble St, Burnaby, BC

Hours: Mon - Fri; 9:00 am - 5:00 pm 

Closed on weekends and statutory holidays

  • Facebook
  • YouTube
  • Instagram

© 2019 Yamamoto Translation Office.

ネイティブ英文校正

​2019年12月1日から12月31日まで、英文校正25%OFF!(12月中に見積請求を頂いた案件限定)

ネイティブの校正者による英文校正サービスです。

英文校正はMicrosoft Word「変更履歴の記録」を使用し添削、コメントを挿入しますので、修正・加筆箇所を容易に確認していただけます(PowerPointの履歴確認方法に関してはこちら)。ご希望に応じて日本語でのコメントも挿入いたします。投稿予定論文の規定に即しているかどうかも厳密に確認します。

英文校正サービスに含まれるもの

  • スペル、文法、語彙、文体などの校正

  • フォントの統一

  • 投稿規定の確認

  • 不明瞭な部分に対するコメント挿入(原則として英語)

  • 不自然な表現に対する代替表現のご提案

  • 米語、英語それぞれの基準に統一

  • 単語数の削減(全体の20%、あるいは可能な範囲内)

  • 英文校正証明書(ご希望に応じて)​

​納品後1か月以内であれば、校正内容についての疑問、質問などを納得いただけるまでお受けします。

​ボリュームディスカウント

10,000単語以上: 10%割引

25,000単語以上: 15%割引

再校正

3ヶ月以内に同ジャーナル、同カテゴリへ再投稿される場合、30%割引いたします。別ジャーナルへの投稿や、大幅な変更が施された原稿に関しては割引適応外となります。

 

​対応可能ファイル

Microsoft Office Software(Word、Excel、PowerPoint)に対応します。PDF原稿、手書き原稿のご依頼も可能ですが、データ互換手数料が発生します。

英文校正サンプル 1

英文校正サンプル 2

ご利用の流れ

  1. 校正用原稿をお送りください。図表、文献リスト、投稿予定論文名・カテゴリなど、参考になるものもできるだけお送りください。

  2. 原稿を確認したのちネイティブ校正者を選定し、見積書をお送りします。

  3. 見積金額に同意いただけましたら校正作業を開始します。

  4. 校正が終了したのち、お客様へ完成原稿を納品します。

  5. 納品後1か月以内であれば、校正内容に対する質問や修正要請などを無料で受け付けます。

  6. ​校正内容にご満足いただいた時点で請求書をお送りします。

お見積もり

校正作業

​納品

サポート

お支払い